lunes, 14 de febrero de 2011

POESIA POR SAN VALENTIN


¿Enamorado? ¿Celebrando este romantico dia tal vez? ¿Deseando enamorarte? Tal vez estas solter@ y muy a gusto, pero en todo caso, hoy en "Mi Pequeño Mundo" celebramos el dia de los enamorados con algunos de mis poemas de amor favoritos, para sacar de todos vosotros el lado mas romantico. Ahi van:

POEMA XV (Pablo Neruda, "20 Poemas de amor y una cancion desesperada")

Me gustas cuando callas porque estás como ausente,
y me oyes desde lejos, y mi voz no te toca.
Parece que los ojos se te hubieran volado
y parece que un beso te cerrara la boca.

Como todas las cosas están llenas de mi alma
emerges de las cosas, llena del alma mía.
Mariposa de sueño, te pareces a mi alma,
y te pareces a la palabra melancolía.

Me gustas cuando callas y estás como distante.
Y estás como quejándote, mariposa en arrullo.
Y me oyes desde lejos, y mi voz no te alcanza:
déjame que me calle con el silencio tuyo.

Déjame que te hable también con tu silencio
claro como una lámpara, simple como un anillo.
Eres como la noche, callada y constelada.
Tu silencio es de estrella, tan lejano y sencillo.

Me gustas cuando callas porque estás como ausente.
Distante y dolorosa como si hubieras muerto.
Una palabra entonces, una sonrisa bastan.
Y estoy alegre, alegre de que no sea cierto.


 RIMA XVII (Gustavo Adolfo Bequer)

Hoy la tierra y los cielos me sonríen;
hoy llega al fondo de mi alma el sol;
hoy la he visto.., la he visto y me ha mirado...
¡Hoy creo en Dios
RIMA XXI (Gustavo Adolfo Becquer)

Qué es poesía?, dices mientras clavas
En mi pupila tu pupila azul.
¡Qué es poesía! ¿Y tú me lo preguntas?
Poesía eres tú.


 SONNET XVIII (William Shakespeare)
Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date,
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimmed,
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature's changing course, untrimmed.
But thy eternal summer shall not fade,
Nor lose possession of that fair thou ow'st,
Nor shall death brag thou wand'rest in his shade,
When in eternal lines to time thou grow'st.
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to the
 (¿Debo compararos a un cielo de verano?/Vos sois mas adorable y mas calida/Los rudos vientos meceran las tiernas flores de Mayo/y demasiado pronto las marchitara el verano/En ocasiones brilla con demasiada fuerza el ojo del cielo/y en otras su dorada complexion se difumina/asi tambien es que la belleza declina/con el inexorable curso de la naturaleza/Pero tu eterno verano jamas se marchitara/jamas perderas esa belleza que tienes/ni aun cuando vagues por las sombras de la muerte/viviendo en su eternidad/Mientras respiren los hombres o vean los ojos/sera esto cierto)
Espero que os hayan gustado mucho... ¡¡FELIZ SAN VALENTIN!!


3 comentarios:

Ainhoa Miera dijo...

La verdad es que Bécquer me encanta, aunque me gusta mucho más en su fase de desamor:

Dices que tienes corazón, y sólo
lo dices porque sientes sus latidos
eso no es corazón..., es una máquina
que al compás que se mueve hace ruido.

Un saludo XD

Alberto Ruiz dijo...

No conozco a Bécquer demasiado, pero he leido algunos poemas suyos bastante buenos.

Por cierto, te he nominado a un premio en mi blog :)

Suerte y hasta la proxima :D

Lunática dijo...

Me encanta la poesía de Becquer, recuerdo que mi profesor de literatura siempre nos la leía...

te sigo =)

besitos!

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...